桂平礼服定制,桂平礼服定制店在哪里

gkctvgttk 48 0

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于桂平礼服定制的问题,于是小编就整理了1个相关介绍桂平礼服定制的解答,让我们一起看看吧。

  1. 香港人如何在听粤语时分辨广东人和本港居民呢?

香港人如何在听粤语时分辨广东人和本港居民呢?

香港人判别内地粤语,主要是根据口音、语汇以及音调。

内地粤语发音,一般广州话为准。香港粤语同广州粤语,发音基本上相同,仅极个别有差异。

桂平礼服定制,桂平礼服定制店在哪里-第1张图片-星月礼服网
(图片来源网络,侵删)

粤港白话不同,主要有两方面:

首先是语汇有差异,香港粤语更多地保留解放前的粤语传统用词,但也增添了不少英语夹带,变成港式“洋泾浜”;

内地粤语则加入了不少普语词汇。比如,香港称老师为先生,称上课为上堂,称上班为返工,称混凝土为石屎,等等。

桂平礼服定制,桂平礼服定制店在哪里-第2张图片-星月礼服网
(图片来源网络,侵删)

其次,在语调方面港式粤语的重音不明显,所以听起来就比较平淡轻柔;广州粤语讲起来,重音比较突出,抑扬顿挫,听起来语气比较硬。

其实在语调方面,港式粤语没有现在的广州话来得传统。因为语音较硬,正是南方方言的共同特点,比如福建话等。

香港原属广东东莞宝安,当地粤语本是东莞口音。但是,因为香港是个移民城市,一直就有省城广州人在港经商为生。抗战期间,香港人口大大地减少,战后、特别解放前后,迁入了大批内地人,其中主要是广州人。他们迅速进入主流社会,同时带来了广州的标准白话,作为最重要的交流语言,并且比较纯粹地保留下来,使香港变成广州话语言飞地。

桂平礼服定制,桂平礼服定制店在哪里-第3张图片-星月礼服网
(图片来源网络,侵删)

所以说,是香港粤语继承了广州话的传统,而不是像某些人所讲的,是”广州人看香港电视多了,学会了港式粤语”。

目前,语言学界将广州同香港两地的粤语发音,共同作为广州话的标准音。内地出版的标准音词典,亦是由两地专家共同完成的。

我系广州越秀区出生长大的广州人,我觉得现在广州珠江新城的洗村,猎德人与黄埔区的人讲的白话不是地道的广州话,就像番禺话不是广州话,而我的白活与香港人讲的口音直头就冇咩唔同,我系香港讲话香港人不会认为我不是香港人。相反佛山南海的人是听不出广州与香港人有咩野唔同!广西的白话地道的广州人一听就知道你不是广州的。增城,从化,花都的更不要说了。

其实是有一定程度的分别,基本上对话时一段短时间例如5-10分钟就可以听得出了。最简单是打开电视看72家房客、南方卫视、珠海电视台等等就会明显留意到。这方面在语调轻重上感觉到,我会觉得广州人讲“白话”或者“广州话”有一点点不惯的广州味的音,可能系特别的重音或感觉读不正等(其实冇分对还是不对,习惯决定了),作为澳门人,听到觉得是有不一样的只系。

而交谈上,港澳的粤语或者广东话应该系完全一样,包括所有俚语,日常潮语等,另外香港年轻人,有一定学历的,好多时会加入好多Hong Kong style 的内容。尤其系会加入大量英文,特别地系专业领域的字,估计因大学系全英,不知中文对应怎样读或者惯了英语。

另外系用字有少量差异,不如等港澳以外的伙伴们猜猜下面的是什么🤔?

1,朱古力新地

2,脆香鸡翼

3,蜘蛛侠

4,雪条

5,碧咸

如果是广州人,讲话和香港人非常接近。但是一些用语有可能不一样。比如我们很多人说“冰箱”,香港说“雪柜”,我们说“酥皮面包”亲测香港人听不明白,因为他们叫“菠萝包”。最要命的是可能在电视上出现得比较少的名称,尤其是外文翻译过来的,广州人接受的是普通话译音,香港人用粤语译音。例如“贝克汉姆”,香港叫“碧咸”。常见的外语音译词,广州人是跟香港叫法的。因为国内通行的名称用广州话说起来好奇怪,读音相差十万里。早十年广州人和香港人说话差别真的比较小,因为广州几乎家家户户都是***香港电视,所以很多人说话连用词都几乎跟了香港。为什么我说十年前呢?其实现在依然很多家庭都是看香港电视的,但是内地的节目水准越来越高,所以此消彼长,看香港台的时间相对减少了,语言上就没有以前那么同步了。不过纯正广州人在日常会话中很难跟香港人区分。

到此,以上就是小编对于桂平礼服定制的问题就介绍到这了,希望介绍关于桂平礼服定制的1点解答对大家有用。

标签: 粤语 香港 广州话